Закрытая бета · бесплатно

Понимай норвежский, который слышишь на самом деле, — а не из учебника.

Вставь любой текст — новость, письмо из NAV, переписку, фото вывески. Тапни на незнакомое слово — получишь перевод на родной язык и живое произношение. Слова уходят в твой словарь с повторением, а уровень определяется сам.

Начать бесплатно
Открыть приложениеесли у тебя уже есть аккаунт
Закрытая бета. Без оплаты и карты — нужна только почта.
A2 daglig liv02:14
En vanlig morgen

Klokken er sju om morgenen. Sola skinner, og fuglene synger utenfor vinduet. Anna står opp og går badet.

vinduet
→ vinduSUBST.
окно (опр. форма)
В словаре nb-NO
В чём дело

Учебник — это одно. Реальный норвежский — совсем другое

Курсы учат тому, что в жизни почти не звучит, — а понять, что тебе реально говорят в NAV, у врача или на работе, так и не получается. Здесь ты учишься на настоящих текстах: новостях, письмах, переписке, вывесках. На том, с чем сталкиваешься каждый день.

Как это работает

Три шага — и текст становится уроком.

Шаг 01

Вставь свой текст

Новость, письмо, переписка или фото вывески — подойдёт что угодно.

Шаг 02

Тапни на слово

Мгновенный перевод на родной язык и живое произношение носителя.

Шаг 03

Запоминай без зубрёжки

Сохранённые слова возвращаются на повторение, пока не закрепятся в памяти.

Отзывы

Что говорят первые пользователи.

Мы в закрытой бете. Никаких накрученных цифр — только живые отзывы первых участников.

Подход
«Отличный от других приложений подход.»
«Это бустер для изучения норвежского.»
«Цифровой репетитор.»
Реальные тексты
«Наличие такого разнообразия реальных вариантов текста.»
«Легче читать норвежские газеты.»
Перевод и произношение
«Понравилось, что тапаешь на слово в тексте и появляется перевод.»
«Незнакомые слова сразу даёт перевод и правильное произношение.»
«Швидкість перекладу.»
Возможности

Что внутри.

Читалка с любым текстом

Вставь, загрузи файл или сфотографируй вывеску — приложение распознает текст и подготовит к чтению.

Тап-перевод и произношение

Одно касание — перевод на родной язык и живое звучание слова от носителя.

Словарь с повторением

Сохранённые слова сами возвращаются на повторение в нужный момент, чтобы остаться в памяти.

Уровень и аудирование

Приложение само определяет твой уровень (A0–C2) и тренирует понимание на слух — ты пересказываешь, а Sprakly проверяет.

ИИ-репетитор

Помнит, какие слова ты уже знаешь, и говорит с тобой на твоём уровне — без скуки и однообразия.

Диалоги и грамматика

Живые диалоги и короткие уроки с упражнениями — грамматика к месту, а не ради правил.

Шире, чем кажется

Не только норвежский

Тот же подход работает и для других языков. Выбирай, что учить, — интерфейс и переводы остаются на твоём родном.

НорвежскийАнглийскийРусскийНемецкийИспанскийУкраинский

«А ещё хочу подтянуть английский» — пожалуйста: та же читалка, тот же тап-перевод.

Чем отличается

Мы делаем три вещи иначе.

01
Языковые курсы дают всем одинаковый текст.
Мы даём тебе твой собственный.
02
Приложения вроде Duolingo учат фразам.
Мы учим читать настоящие книги.
03
Учебник для русскоязычных пишется один раз и устаревает.
ИИ-тьютор работает на твоём родном языке — всегда.
Внутри приложения

Так выглядит обычная сессия.

Библиотека текстов под твой уровень
Библиотека текстов под твой уровень
Аудирование с пересказом и обратной связью
Аудирование с пересказом и обратной связью
Личный словарь, который помнит за тебя
Личный словарь, который помнит за тебя
ИИ-тьютор, который уже разговаривал с тобой
ИИ-тьютор, который уже разговаривал с тобой
Вопросы

О чём чаще всего спрашивают.

Это для подготовки к Norskprøven?
Напрямую — нет, но помогает: ты тренируешь чтение реальных текстов и понимание на слух, а это основа экзамена. Многим становится легче читать норвежские газеты и понимать речь.
Это бесплатно?
Да. Пока идёт закрытая бета, доступ бесплатный. Карта и оплата не нужны — только почта.
На каких языках можно учиться?
Сейчас доступны шесть: норвежский, английский, русский, немецкий, испанский и украинский. Интерфейс и переводы — на твоём родном языке.
Нужно ли быть в Норвегии?
Нет. Учиться можно из любой точки мира — нужен только интернет.
Чем это отличается от обычных курсов?
Ты учишься не на придуманных диалогах, а на настоящих текстах — новостях, письмах, переписке. Тапаешь на слово — получаешь перевод и произношение, слово уходит в словарь на повторение.
А если я совсем новичок?
Подойдёт с нуля (A0). Приложение само определит твой уровень и будет подбирать тексты и задания по силам.
Для организаций

Пилот для языковых курсов и центров интеграции

Предлагаем 30 бесплатных демо-аккаунтов на 6 месяцев организациям, работающим с русско- и украиноязычными взрослыми в Норвегии. Взамен — обратная связь от координаторов или преподавателей и, если инструмент окажется полезным, короткое письмо поддержки для подачи на грант Innovasjon Norge.

01

Демо в один клик

Готовый аккаунт без входа через Google. Можно показать студентам за пять минут.

02

15-20 минут беседы

После 4-6 недель использования — короткий разговор: что сработало, чего не хватило.

03

30 лицензий

По итогу пилота организация получает 30 пользовательских аккаунтов для русско-/украиноязычных студентов.

Попробовать демоКонтакт: Oleh Korovkin · info@sprakly.com · +47 968 45 724

Готовишься к Norskprøven? Чтение настоящих текстов и тренировка понимания на слух — ровно то, что проверяют на экзамене.

Начни понимать живой норвежский уже сегодня

Присоединиться

Получить ранний доступ.

Программа сейчас в закрытом тестировании. Подай заявку — мы открываем доступ небольшими волнами и читаем каждую анкету лично.

Google нужен только чтобы убедиться, что ты реальный человек. Никакого спама.